在這次的Web 2.0與圖書館的研討會結束後,對我來說,核心價值的確立更重要,而圖書館,或不只圖書館,只要是與資訊有關的產業,都同樣面臨資訊快速變遷的挑戰,圖書館的定位又會在哪? 在不清楚之前,館員如我,很容易在追逐新科技的同時失去了自已的價值。

在現在,「圖書館是什麼?」「圖書館的定位是什麼?」 是我很想要確立與了解並加以認同的一件核心要項。

昨晚掃瞄這一期的Library Hi Tech,開宗第一篇就是「Re-defining the library」,大喜之下開始研讀,
大致看過,作者提出的七點思考,之前也有零碎的思考過,並散見於blog中,但作者將這些思考統合,繪出較完整的思考方向,但這篇還是無法滿足我對於圖書館在新時代裡的定位的確認,雖然非常具有參考價值…


本文作者Lynne Brindley是大英圖書館的CEO,對於圖書館的趨勢,她一直密切關注,並持續提出她的想法。

將於這幾天將全文翻譯完畢


Re-defining the library
By Lynne Brindley, The British Library, London, UK



目的:
本篇原是於Bielefeld會議上的專題演講。探索在數位時代裡圖書館面臨的挑戰,並思考圖書館於其服務與技巧上的重新定位以維持他們的貢獻。
研究方法:
提供了極具廣度的近期文獻資料(2003-2006)並且透視解構圖書館面臨的挑戰。並在從這些範圍裡提出大英圖書館的案例來確立主題,以重新定義「圖書館」
研究成果
這篇文章明確的提出圖書館面臨的挑戰。透過作者以七個主題為中心的案例研究,重新定義二十一世紀裡「圖書館」的概念:

1、了解你的讀者並貼近他們。
2、重新思考實體空間並創造一個值得嚮往的藍圖。
3、將行銷整合於組織之中。
4、將原有的紙本資料透過數位化提供數位利用平台。
5、減少原有的成本並持續改善傳統服務的效率。
6、在創新與數位活動上投入更多資源。
7、擴展我們的族群並確立加入了正確的技能


---內文翻譯---

淺談! 挑戰! Flavour of the challenges (我不知道要怎麼翻啊)

當我開始準備這篇報告時-我前面是空白的銀幕,幾杯咖啡下肚,所有能做的替代活動都做光了- 我碰巧在家收到Information World Revew (2006)一月號的影印本的信。我需要來稍掃瞄一下在前幾頁的主題來指出我們面臨所面臨的挑戰,請容我與您分享:

*維基百科裡的科學文章正確性被「自然」期刊認可。其錯誤率並沒有明顯的高於百科全書。

*圖書館強力去擁抱第二代網路科技Web 2.0以滿足讀者需求,並聲稱現行的圖書館目錄標準和MARC與A39.50需要被XML科技取代,以讓更多的網路服務能利用並被檢索,圖書館目錄已被與Amazo與Google相比較。

*Open Access的議題在科學界已走到二個不同的方向,科技與醫學出版商,哈佛大學、Blackwell出版商,Springer都已簽定 Wellcome Trust Open Access模式,而荷蘭(Elsevier,Wolters Kluwer)和北美(Wiley, Sage)持續對Open access 無動於衷。

*Michael Gorman認為浪費錢而把學術資料數位化過程搧了一巴掌,正當德國圖書館館長Elisabeth Niggemann主張不論是公眾或是私人都要進行以讓更多人能檢索利用館藏。

*Apple在英國倫敦Regen街上的旗鑑店正為圖書館計劃一個模式,讓他譬能重新塑造空間與提供的服務來鼓勵知識交換與解決資訊目題。


也有個今年的評論(Chillingworth, 2006)-2005年震撼你世界的故事(The Stories that Rocked your World in 2005) - 這只是個題目的樣本用以指出在僅僅12個月裡的世界所表現出的複雜性與變化性。

在2005年的一月,Google宣佈它要把五個主要圖書館館藏數位化的計畫,包括了哈佛,接下來包括Yahoo與微軟的Open Content Alliance(OCA)計劃,大英圖書館/微軟同意把數以萬頁計的資料數位化。Macmillans出版社與Bookstore一起參與數位化,出版商和作者以違反版權的法律打擊Goolge,然後Amazon宣佈一項可以以頁、章節來買書的新服務。數位化從來沒有像現在成為這麼熱門的議題過! 內文也許真的是王道,至少現在是如此。

但是在英國Bangor大學的主題館員被受到威脅,與網路相比,他們不被認可有提供足夠的貢獻,並而在科學博物館的圖書館在面對財務危機時就被關閉了。

有關數位化環境的控制與立法的議題强烈的浮出檯面。在英國,資行行動自由資訊自由法案(Freedom of Information Act)已開始施行;當恐佈份子炸彈攻擊倫敦的那年,恐佈主義從來沒有從與制訂警察權力與犯罪証據新法的頭版上消失過,而新的恐佈主題法案威脅到館員和他們平日活動並要求他們妥協。而在這一年結束,英國政府宣佈對在數位化環境下智慧財產權的評論,並於2006年施行

創作者介紹

梁董的吧台後

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • keven
  • 重新定位,不仅仅需要睿智,更是个勇气的问题,更重要的是实践。<br />
    最近美国国会图书馆的新头头好像也有一些新举措,例如对于编目工作和<br />
    规则的策略性改变,在传统图林引起相当震动。经过他们的实践才会对学<br />
    科建设和具体工作产生影响。
  • 游园
  • 呵呵,不错不错。翻译很难做的啊。希望继续努力,翻译完了能够看到一篇完整的文章。谢谢。
  • arshloh
  • 哈哈…想必遊園兄一定是看到我很多都翻到一半有感而發吧…<br />
    這次我會翻完的,這篇對我來說很重要~再請指教
  • arshloh
  • 謝謝keven老師指教,近日對於圖書館的變動有很深的感受,但在變動的<br />
    同時,我卻更想了解圖書館的核心,或是老師所指的「實踐」,也是很想<br />
    繼續去了解的部份。<br />
    <br />
  • A new friend
  • It is too hard to access your bulletin about the lib 2.0.<br />
    I am still depress about the failure.<br />
    Would you please open them in mainland by Kevne or 游园?<br />
  • Debra
  • 梁董:<br />
    文末段之"資行行動自由(Freedom of Information Act)"<br />
    譯為"資訊自由法案"可能較恰當? 主要指對公共單位(非私人)資訊的取用吧? 請卓參!<br />
    參考"Freedom of Information -- The FOI Act gives any person the legal right to ask for and <br />
    be given any information which is held by a public authority"(http://www.foi.gov.uk/)<br />
  • arshloh
  • 謝謝Debra的指正,立刻改正。
找更多相關文章與討論