目前日期文章:200502 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
Library Journal, 2005. Vol. 130, Iss. 3; pg. 24
從當期的Library Journal裡看到的,小小的一百多字,是說廠商看好,不斷在這方面研發和成立新的部門;看樣子RFID這議題會在圖書館界裡繼續發燒一陣子,想到新加坡館員問我的,「你不覺得讓一些專業訓練的專業人員做借還書很浪費嗎?」…也許是,也只是也許……
簡單翻譯如下。

RFID仍然引領風騷 RFID Still Making Headway
TAGSYS發表了新的標籤
RFID持續的在圖書館市場中不斷前行。
TAGSYS公司於ALA發表了其新的FOLIO 320型號標籤,該公司表示,這是特別為圖書館設計的。該TAGSY公司表示:「FOLIO 320有"256bit的記憶體,並設計能同時有短回應與長回應的"甦醒"(wake up)指令,以達最佳的資料存取效果」這標籤能讓一般讀者進行借還及目錄控制(inventory control)的功能。

RFID會有很好的未來的承諾已被
Vernon Library Supplies的誘惑所充份証實(The promise of a strong future for RFID proved enough of an allure to Vernon Library Supplies),它附加了一個叫整合科技組(Integrated Technology Group)的新科技部門,其主要的產品有Apex RFID, Apex XpressCheck, and Vista Materials Handling Solutions for automated returns and sorting(也就是自動借還的解決方案),該公司也會提供諮詢及訓練的服務。




arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

真的,當看完我國圖書館員專業倫理守則後,覺得真的是包含了所有該注意的守則,我也非常認同,但是,也許是中國人的關係,我們在文字上總是讓人有很有距離的感覺,看看對岸的守則吧:中国图书馆员职业道德准则http://www.jxlib.com/tsg/zydd.htm,也是讓人有種硬綁綁的感覺,而美國的守則(原文)就生活化得多了,也讓人能認同。
鄧英蘭已把ALA的Code of Ethics of the American Library Association翻譯好了,於此可以看到鄧英蘭翻譯的版本(是東海大學圖書館呂館長引用其翻譯),翻譯的把原文的意思都寫出來了,然而,我還是認為有些太硬而有距離,鄧將"We"均翻為"館員",其意義無誤,但是我還是喜歡把它翻成"我們",多了些認同和親近。
以下是我的
不完全翻譯,但是希望能讓我去記住…並於心裡認可成為信念。

Code of Ethics of the American Library Association
  1. 我們提供最高級的服務給所有的圖書館使用者…有禮且不帶偏見。(We provide the highest level of service to all library usersthrough appropriate and usefully organized resources; equitable servicepolicies; equitable access; and accurate, unbiased, and courteousresponses to all requests.)
  2. 我們把智識自由當做最高原則,並抵抗所有對圖書館的審查制度(We uphold the principles of intellectual freedom and resist allefforts to censor library resources.)
  3. 我們保獲每位讀者的隱私權(We protect each library user's right to privacy andconfidentiality with respect to information sought or received andresources consulted, borrowed, acquired or transmitted.
  4. 我們認同並遵重智慧財產權(We recognize and respect intellectual property rights.)
  5. 我們以尊重、公平、和真誠的態度對待我們的同事(We treat co-workers and other colleagues with respect, fairnessand good faith, and advocate conditions of employment that safeguardthe rights and welfare of all employees of our institutions.)
  6. 我們不會因為私人利益而侵害到讀者、同事和單位的權益(We do not advance private interests at the expense of libraryusers, colleagues, or our employing institutions.)
  7. 我們要區分個人想法和專業職責的不同,不能因個人而影響至圖書館(We distinguish between our personal convictions and professionalduties and do not allow our personal beliefs to interfere with fairrepresentation of the aims of our institutions or the provision ofaccess to their information resources.)
  8. 我們要不斷努力追求屬於我們的知識與技能,激發個人的能力!!(We strive for excellence in the profession by maintaining andenhancing our own knowledge and skills, by encouraging the professionaldevelopment of co-workers, and by fostering the aspirations ofpotential members of the profession.)

或許,若能讓文字讓人覺得親近而容易認同,這些"教條"不會成為教條,而會還原成原本該是我們中心的信念~~~

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

幫老師找學分班的資料,其中有這篇"10 Reasons Why the Internet is No substitute for a Libary""10個為何網際網路不能取代圖書館的原因" (Mark Y. Herring, "10 Reasons Why the Internet is No substitute for a Library", American Libraries Apr 2001, 32:4 p.76),因為我老是和我死黨Yili爭論,他老是說Internet is Everything,我卻說Content is Everything,吵來吵去也沒啥意思,所以當乍看這篇題名下就留上了意,將它閱讀完了,持平而論,這篇文章有些老,也是三、四年前的文章了,相信現在Internet的狀況要比當時要更好些了,不過,還是可以參考。
這篇文章其實蠻好笑的,一直覺得要是國內的圖書館學期刊能像是這種感覺的話,我想看的人會不只學者吧,一般館員也愛看吧,國外的館員寫出來的東西真是有趣,有內容又好玩…不是嗎?摘要如下。



網際網路不能取代圖書館
的十個原因分別是:

是所有的東西是在網際網路上(Not Everything is on the Internet)
所有期刊中只有8%是在路上,而且大多得要付費才能使用,【不過我想現在該更多了】

網際網路上找資料像是大海撈針(The Needle in the Haystack )
網站常常保証可以找到所有的東西,但是他們不能送到你那【文中有舉出Hotbot , Lycos, Dogpile, Infoseek,但是那時Google才開始發展,這種狀況相信現在也改善很多,當然,以館員的角度來看一定不夠,但是一般使用者可能覺得很夠很夠了】


有品質管理(Quality Control doesn't exist)
這不用說了,到現在也還是吧…


所不知道的會傷害到你(What you don't know really does hurt you)
有三種情形:
a.網路上的文章可能會有遺落
b.表格圖片算式會無法正確顯示
c.數位化的期刊可能會無預警的改變或是停刊斷刊

在國家可以買一本書並且在網際網路上分給每個圖書館了--才怪(States Can Now Buy One Book and Distribute to Every Library on the Web---NOT!!)
版權啊就是版權的關係嘛,讓只有少數的資料能在網路上查找…最後也只能讓代理商提供數位版本的書於各圖書館,而且一次只能借一本,如果您借了一本,我就得等到您還才能看得到,如果你太晚把書還回來,就沒有狗吃了我的作業(Dog-ate-my-homework argument)的爭議,這電子書的機制,會"自動"的從你的信用卡上扣錢,猛吧~

~老兄,你忘了那些電子書閱覽器囉(Hey, Bud, You Forgot about E-Book Readers)
試看看用電子書閱讀器閱讀超個一個半小時,你的頭疼和眼酸就是你的答案

是現在大學要成為"無圖書館大學"嗎?(Aren't There Library-less Universities Now)
加州的MONTEREY新成立的大學就沒有設立圖書館,但是最近二年,他們開始買了數以萬計的圖書,因為--"哈囉~驚喜、驚喜唷~~~~"他們無法在網際網路上找到他們要的資料,我想,完全數位化的圖書館是不可能實行的,還沒到時候,不是現在,搞不好有生之年都看不到【不過我不認同作者的說法,也許在二○○一年是如此,但現在,發展得太快了……】

現在不是要做虛擬州立圖書館,不是嗎?(But a Virtual State Library Would Do It, Right?)
做啥???要讓州政府破產嗎??沒錯,若要花這麼多的錢來數位化所有館藏的話,就準備破產吧…Questia Media,最大的該產業的公司就花了125000000一億二千五百萬的美元數位化了5萬本書,以此推算,中型圖書館四十萬的館藏要花近十億美金……!@#$!#$!@$…

際網路:如哩般寬,卻只有如吋般深(或更淺喔…)(The Internet:A mile Wide , an Inch(or Less)Deep)
所有在網際網路的資訊都沒有超過十五年的歷史【不過現在一直在做回溯的工作,愈來愈多的經典也超過了當年"15"年的限制了】

際網路是到處存在沒錯,但是書是便於攜帶的(The Internet is Ubiquitous but Books Are Portable)
我們用紙本已用了超過千年了,我想在接下來75年裡還是不會改變【我也是抱懷疑的態度……,電子紙的發展也快速發展,oled的技術,可捲式營幕的出現也是指日可待,75年??我想15年吧】

最後作者認為,有網際網路很好,但是圖書館還是有存在的必要性,最後再來一句狠的:"聲稱要淘汰圖書館的人啊,就如說鞋子不用做得合腳一樣蠢"


個人後記:
哈哈…,這個作者真的很有趣~~

很多科技的東西會變,他寫得也不見得完全正確,也應該是對那些說要把圖書館淘汰的那些人的一種反動吧,但是,不可否認的,圖書館目前還是有其存在的必要性,如何要利用科技來提供服務,我想這是重點。爽一下就好了,Internet還是有其非常重要的角色。這篇"對館員來說網際網路是友非敵""Internet more friend than foe for libraries"可以平衡一下,做一個延伸閱讀。

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


之前向恩師借了2005 Jan期的數位時代,這期是該雜誌在Google上市後對其經營模式、技術、和背景、敵手做了一些"深度"報導,因為之前有修陳光華老師的自動分類與索引這門課,對其技術有粗淺的了解,然而,該期以報導而言是深入,但以技術上當然是無法非常技術性的寫出(一般讀者誰看得懂啊?),因為如此,所以之前只是掃描閱讀而已(是藉口啦…),這次在回台中的路上仔細了閱讀,也對其經營文化上有了基本了解。
   

  誠如一般所知,Google 的PageRank技術讓它的檢索效果比目前所有的商業搜尋引擎來得好,(相信研究中應有更好的了),該技術簡單來說,就是假設當一個網頁被很多其它網頁引用(連結),及它也引用很多其它的網頁,基由一個公式來推算該網頁的重要性,再由多台伺服器進行運算、收斂的結果就能在很短的時間內得到理論上最核心的網頁,也就是理論上最正確的資料,其實和圖書資訊學門的引文分析(Citation Anlysis)觀念有些相近,常被引用的"理論上"重要性比較大,然而也有很多問題,相關研究就我曾受教及了解,於國內有台大的陳光華老師自動化分類索引課程、政大的蔡明月老師的書目計量學計量學都有很深入的研究與探討,國內還有其它的學者也是有研究,一時想不起來…。
  

  然而,技術上的創新及成功以及令人喜愛沒有廣告的首頁的設計卻不是Google目前如此成功獲利的全部原因,它之所以能獲利,是在於它的廣告模式"AdWorlds"和"AdSense"二個方式,相信使用過Google的朋友就知道,當我們下一個關鍵字,有時,在結果的右邊會出現一個很簡單的連結,告知你可以到這兒找到/買到你有興趣的資訊/商品,這就是AdWorld,重點有二個,第一,是以競標方式來得到能於特定關鍵字結果網頁上出現的權利,第二、它的計費方式不是只算刊登時間,而是Pay per Click,當使用者連結至廣告主網站時,才計費,這實在是一個非常有效、合理的計費方式,而且價格彈性(用標的),難怪會大受歡迎,數位時代提到「AdWorld是Google主要營收來源…二○○三年廣告務佔年度整體營收95%以上,達九億美元」而AdSense則是Google授權給大流量的網站,ex.Amazon, Aol等,讓他們也有Adworld的服務,再進行拆帳。這種靈活的方式、突破性的思考真的很令人佩服。
在管理特徵上,Google為了全公司人員均能參研發,以博士為優先錄用,(我不認為這是完全正確的政策,創辦人就沒有博士畢業了…-___-),超級扁平的組織,以減少「無益於研發創意的"管理其他人"的時間」(也許只適用於google這種完全創意導向的企業,我也不認為可以用在一般企業上),我個人覺得非常特別而有趣的是在他們的工程師每周有20%"失控的自由"也就是五天裡有一天可以做工程師有興趣的issue,我們非常常用的Google Toolbar就是"失控的自由"下的產物,另外另一個制度就是「Top100」,由員工、主管提出最好玩100個創意及想法,工程師可以自由的組成Group來找自已有興趣的項目來做,期間可能耗費數周、數月不等,能有效產出有趣的結果。

  其實雖然Google內部好像是隨性的想做什麼就做什麼,我卻認為他們有一個非常重要的中心思想,自開始至今,所有的隨性都沒有跳脫這個中心,也就是「以使用者為出發點」。搜尋引擎不好用?行!把它弄成好用的、每次用都有廣告Popout windows讓人很煩?行!我來想個方法讓它不煩、要用Google還得輸入網址很累?行!來個Toolbar可以吧,資料只能找到網路上的,書的權威資料找不到?行!我來和圖書館合作讓你以後可以找到權威資料…很多很多,我想這中心思想就可以解釋為什麼Google受歡迎,它能用創意的思考在沒放棄自已的利益上為使用者得到最大的方便,這和我不喜歡的微x不同,也難怪x軟把它當做假想敵了,想想,萬一這種精神做成os的話,微x一天到晚發佈"補丁""更新"這種破衣服哪還活得下去?
  

  目前在台灣圖書館管理上,其實可以效法Google的一些觀念,現代圖書館基本上也是利用科技提供給使用者資訊,也是資訊的仲介,Top100也許我們在技術上無法達到,但是創意的思考卻是可以去想想,我認識的楊繼斌學長,就對新加坡利用手機簡訊而實行的「行動圖書館」服務有深入的研究,而這次新加坡之行,他們的彩色標簽分類號在讀架上就是非常好用而且輕易可行的創意,鼓勵館員思考創新對圖書館來說也許會有很有趣的激盪效果。
  

  雖然對Google數位化美國"大"大學圖書館的藏書這件事總是抱持一些懷疑的想法,總覺得它有什麼陰謀,因為就現在來看,它已讓我們參考館員的地位,說真的,一天不如一天,若是有一天真的成為了Internet is Everything,而Google成為了仲介,我們自許的"資訊仲介者"角色也必需讓位,因此我對它總是有著愛恨交織的感受,但是,Google在「使用者中心」這件事上,值得我們學習,軟體是死的,館員是活的,正如Google明顯的讓使用者感到它是以「使用者為中心」因而成功,同樣的,我們若能讓讀者感到館員全是以「讀者中心」為主軸,我不敢完全樂觀的說我們能如Google一樣成功,但是,我相信,在讀者心中的圖書館印象,絕對有積極而正面的幫助。


arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


今天是台灣圖書館界前輩胡歐蘭老師七十大壽的日子,胡老師曾在淡江大學任教,第一屆的學生就是胡老師所帶出來的,現在都在各大學的老師們,很多都是當年胡老師的學生,在圖資界真的是重量級前輩。
胡老師後來至中央圖書館(國立圖書館),負起自動化的大任,同時也參與了CMARC的制訂,可說參與台灣圖書館界最重要的里程碑之一。近年胡老師於政大擔任館長職,林呈潢館長接任館長後,現在為政大的教授,胡老師的著作於此
今天的慶生上,許多圖資的學者們合寫"21世紀數位圖書館發展趨勢"給胡老師為生日禮物,仍需再校才會出版,出版時再好好一觀。

難得的是看到許多的老師和前輩相聚一堂,唱歌為老師慶生,和樂融融的樣子,不禁感到圖資界真的是一個溫暖的地方…
總之,祝  胡老師生辰快樂。


arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  第二場是各家廠商介紹產品,包括Xplus北大方正電子書(這個我蠻熟的)、新局有聲電子書、智慧藏四家,我只看了前二家的demo就出 去透氣了,Xplus是以Flash方式的電子雜誌,我個人覺得很難經營,像春水堂以前就無法以Flash方式經營,美工的成品要生産出來是很花時間 的,而雜誌同時要有Content又要有”多媒體”的呈現,每月出刊……我由心的希望他們能獲利。

  而北大方正因為對它產品算是蠻有接觸的,它 最大的優點在於版權上的清楚授權,這是電子書上會遇到的最大問題,而他們克服了,而大陸那類似的產品常被告來告去,身為圖書館的一員 ,我真的覺得圖書館必需對這個特別小心…被告一次,台灣可沒有ALA那種有力的協會來幫館員站台,就算站了也不見得站得住腳。北大方正目 前允許讀者一次捉二千個字下來,我覺得還蠻合理的,算是保護了出版商也照顧了讀者。

  第三場則是請香港陳萬雄先生(聯合出版集團總裁及香港出版總會會長)和津野海太郎發表港、日的數位出版現況,陳萬雄先生因受限於時間 ,略提了些數位文化產業於香港的現況,有:

1、香港商務:語文數據庫

2、中文大學:漢達古籍資料庫中心

3、先濤數碼:數碼動畫(就是做風雲的)

4、迪志文化:四庫全書

5、中文大學網路字典

6、燦爛的中國文明網上計劃

7、優質英語學習網

  他說了幾個我很認同的觀念,由這位出版界的前輩說出特別讓我覺得不一樣,他指出不管科技如何、數位發展,Content is the King,真是深 入我的心裡,另外雖然還是習慣傳統閱讀,不過,他還是很努力的去學習新的媒介…

  而日本的津野桑,他不但是”書與電腦”這本雜誌的總編外,他也是一位大學的圖書館館長(當場和恩師交換了個眼色…),他大約有二個觀 念,第一個是至目前為止,凡是電子書載體、格式如(sony、nec、panasonic都有推出自已的硬體)都落個灰頭土臉,有人 問成功機會如何,竟然對sony去年大張旗鼓的計劃說出成功機率為0%的死刑宣言…夠猛!!!另一個他很推崇資料庫觀念的電子書,並 沒有明言說出,不過,他應該是認為這個才是王道吧。

  

 心得:後來看了看所提的幾個計劃,其中”燦爛的中國文明網上計劃”http://chiculture.net/index.php,我想蠻值得一觀的,比之US的美國記憶我 想不惶多讓,已有3029萬人次的人次…真不得了,大陸市場真是不可小看啊…它按年代、學科、人物、地理、專題總目分類,同時也有遊 戲天地等,是很完整的數位圖書館(廣義來看)吧。下次專文介紹好了。

  其實,薛良凱經理有DEMO了Mook雜誌,它可以把當區的地圖和介紹內文結合成數位雜誌,只要點到地圖上的位置,就可以Link到該頁數,Zinio 的格式,我想,用PDF也一定可以做到,也許可以向學校提個計劃,做一下校內的也可以賺個小錢…當做新生入校時的另一個噱頭吧…


arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  參加了今年的台北國際書展的「數位出版新未來--亞洲閱新趨勢系列研討會」,本來今天的議程應是由城邦詹宏志先生主講第一場,臨時身體微恙,由薛良凱經理主講「數位流通與出版人的準備」
他引述Albert Mangual「閱讀是聽覺的幻覺」為開始,特別讓我印象深刻,因為在很小很小學習閱讀時,我一直以為是有個天使在我的心中朗誦著文章,今天這句真的很貼切的形容出這種感覺,亦或是我們心裡本來就有一個閱讀的天使在領著心靈肆遊?
  舉出了數個數位閱讀的現象:短(以標題主軸)深(樹狀閱讀)廣(底線情結,也就是Link),以及技術在數位出版的地位為何?他強調技術分二類,第一個是編輯技術必需能迎接數位化的時代具有數位能力,像能了解載體、PDF或是其它格式的特性等,另一個是環境技術,包括軟體(Browser、Reader)及硬體(平板電腦、電子書、電腦…)二種環境,在技術都成熟下,數位閱讀會進入另一個階段,而目前的階段,也就是數位閱讀仍然不能做到傳統閱讀的所有功能(如輕、小、可筆記、不用電池),他認為,數位閱讀仍有一長段要走。薛經理又提出數位出版的獨特性包括:
1、無國界:數位出版的讀者是全世界的人,所以像編者就不能寫”北上”至…,而要改成至”台灣北部”因為國外的人會不了解
2、呈現方法無限:不用拘泥紙張的限制,如財經數位雜誌可以在內容裡加上試算表的程式,這不是紙本所能比擬的。
3、多樣性:多重管道、多重格式、多樣閱讀。
4、便利性:這是問題所在,不管它多便利,若沒有比紙張更好的功能=沒有功能
  有趣的是,他也提到出版界像圖書館界一面受到科技的衝擊,第一次是電子字典,原本字典的出版社都不見了,反而是無敵cd成為了字典大家,第二次是電子地圖,原本出版地圖書的出版社,現今也被軟硬體商吃下來了PaPaGo是資訊廠商,而非出版社,他認為不能在這樣下去,這讓我想到最近Google與美國大學圖書館合作數位化館藏的計劃,以及參考館員的功能被Google取代的情況,並不是只有圖書館界被衝擊,出版界也同時受到影響,同樣的,二者都是坐視發生,而沒有採取行動,以至於錯失了許多機會,成為了被動的情況,果然現今只有主動才有生機。
  在最後,薛經理提出數位出版要:大膽、突破傳統、累積經驗、實力不足更要參加、年輕的心智年齡和分享不藏私,基於最後的分享不藏私原則,在提問時他回答哪種數位出版不賣錢,答案是:沒有議題的數位出版,也就是這本出版品不管何時看都沒有差,就會賣不好,而很有議題的如林志玲那些,都可以有不錯的成績。他也提到在美國電子書調查,會賣錢的典型第一種是學習類、第二種是女性、第三種是Sex接下來是防止老化議題等,而城邦在03-04年電子出版成長了24%,還算不錯…
  另一個問題是如何獲利,薛經理表示海外華人為主要目前的對象,其次是能接受新科技的年輕人等。
有位仁兄(應該不是出版界的),起來發表了落落長的發言,表示數位雜誌與國外相比過貴、不合理、推廣沒有誠意、故意拖延等等…其發言之不簡明,極想拉他去撞牆,一直發表個人感受讓人覺得真的很受……不了,以後在研討會上要提醒自已萬萬不可啊…扯遠了,遠流出版發行人王榮文回應與之前所想一樣,是害怕數位賣得太好了會壓縮到實體雜誌的銷路,自已的觀察,所有的出版商都是鴨子划水,怕萬一數位出版一發不可收拾若沒有先卡位就完了,又怕數位賣太好,壓縮到獲利空間,現在的情況就如這樣。

很明顯的,出版業就是以獲利為第一目標,所以所有的提問都是針對如何獲利,然而,目前的數位出版環境要獲利真的很難,走在前面的都知道自已是在燒錢,在等待,而在後面的,更明顯的,就是在觀望了…先知總是比較寂寞吧

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

新年過了,今年的新年是近幾年過得最愉快的一次
朋友們回家是最多的一次,連十四年沒有回台過年的維恩都帶小孩子回來過年,
小aby成了今年大家最愛抱的小玩偶,
我們四個好友在過年期間每天沒事泡在一起,
就像以前高中、大學時的暑假,我們忘了有小孩、有老婆,
這種日子真是難求…

今年尤其覺得心境上和以前不一樣,
也許是好友們都結婚、生子,自已也把自已當做而立之年自許,
是貨真價實的三十,也該有一番事業要做。

新年新希望,希望自已能在新的一年裡,往自已的理想去做。
去說想說的、去做想做的,當沒有學生身份後,
有些東西就必需去妥協,
把握剩下的時光…

__
另一個小小的心願,好想有台d70…
沒錢啊…

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

天性裡就有一些些的反骨,愈大愈獨占的東西就愈不想用,愈獨裁的就愈討厭,所以,我討厭微軟,可是又不得不用,尤其是在文書處理上,word和excel都用了那麼久,要換,還是把論文寫完再說吧。下台的電腦我一定會把APPLE 的MAC MINI給它敗下去,要換就換全部,軟硬體全換吧又才17900…。(雖然還是得有一台wintel的主機,畢竟我只會用它架些sever…)
不過,其它的東西就可以試著改掉被微軟制約的習慣,這個FireFox瀏覽器和ThunderBird郵件軟體,就是非常非常好的軟體,又小又不占空間,這一期2005.1的pchome就有它的專題,之前用了一年的Firefox,是陽春版的,沒加什麼套件,就覺得很好用了,這次電腦重灌,找到了這個FireFox的PowerPack版,不但最佳化,連擴充套件都可以自選,一但上手後,真是好用啊…有全文網頁翻譯的功能,有氣象,支援rss,可以擋廣告,針對ie寫的病毒對它完全沒效,不用擔心首頁被綁,可以拖拉存圖檔,更換佈景主題
而ThunderBird比起Outlook Express來說,那更是好更多了,不但妹妹很愛的佈景主題可以隨便更換,它的阻擋垃圾信的功能更是人性化到不行,express一天到晚得設定spam字詞,雷鳥只要按一下,它就會慢慢的被訓練成自動能辨識出垃圾信,不用太可惜。
是的,它們免費,絕對比微軟好用,可於此下載及看相關的介紹。


arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

看這一期的D-LIb,看到了這一篇Report on the 7th International Conference on Asian Digital Libraries (ICADL 2004):亞洲數位圖書館國際會議報導。今年的會議是在上海舉辦,上海交大與上海圖書館主辦,官方網址於此。目前還沒有會議資料放在網址,蠻想看看論文內容的。
這個會議是第六年了,本年度的主題為數位圖書館:國際合作與跨領域結合(Digital library: International Collaboration and Cross-Fertilization),約略看了看,議程相當丰富,第一天的課程有Knowledge Management Systems: Development and Applications,由陳炘鈞博士Hsinchun Chen, University of Arizona, USA,所發表,我想應該是台灣出去的學者,再查一查,陳博士於八十九年有在榮總醫藥衛生圖書資訊專題演講上有課程,當時我正在榮總任職,難不成有見過?當時的題目為UMLS and Linguistics Enhanced Medical Information Retrieval,還有影像檔呢…small world…
很想看看這演講的內容:Gold at the end of the Digital Library Rainbow: Forecasting the consequences of truly effective digital libraries 由Prof. Michael A. Keller University Library, Stanford University, USA 所演說,國外的學者總是能把演講的題目取得很令人好奇內容,不知道有沒有ppt檔。
雖說這個國際會議有新加坡、台灣、香港、大陸各地參與,委員裡也有看到陳昭珍、陳雪華、項潔老師,但是本次議程,除了陳博士以外,本次的議程裡就沒有台灣方面的人參與(不曉得有沒有看漏),嚴格來說,陳博士算是美國的代表,有些可惜,二○○五年希望有人能參與囉。
下次看能不能找到論文集,再跟下去…

___
題外話,在對岸那,就把我們國立台灣大學的National Taiwan Univ.的National拿掉了,畢竟敏感了些,NTU成了TU, China了,我個人不在意…只希望能少些政治,多些學術,我們就當作是政治上的技術技巧吧。其它別想太多…

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

續前篇:我的壹週刊研究,結論很少,結果也不多,不過,簡單來說,東森電視台和壹週刊的關聯度蠻高的,二言以蔽之:1。有周三現象2。尤其是娛樂消息是重點,而且,這結果是顯性的數字,還有很多隱性的結果,受限於研究限制上,而無法顯明出來,「冰山一角」這句雖常被用,但是我相信結果正是如此,媒體如果還是以清流自居,當真可笑。

八、 結果與分析
由2004年12月22日之185期至2003年12月31日之133期的一年份52期壹週刊內容為母體,共有86件新聞被引用,平均每周被引用1.65次,以引用時間分析,於週三東森新聞引用壹週刊次數最多,於86筆中占44筆52%,其次為週四占19筆為最多,其它分佈見圖二。


由圖二可以明顯看出,週三及週四壹週刊出刊日附近日期,東森新聞引用壹週刊比例明顯偏高,二者共占七成多,至此可以假設確有週三效應。
再將東森新聞台之分類,分為娛樂影視、生活、體育、政治與其它共五類,於本研究中,東森新聞台於娛樂影視引用最多,於86筆中占37筆,其次是政治26筆、其它14筆、生活6筆及體育3筆,比例分佈見圖三:

而研究期間東森新聞台內娛樂影視新聞共有437筆,引用壹週刊者為37筆,約占8.46%,而政治新聞共有6432筆,而引用壹週刊者為26筆,所占比例很低,以現象分析,國內政治新聞一日約可達近20多筆,實為過多。就以上來看,新聞媒體娛樂新聞引用壹週刊比例近一成,也有其不可缺少之地位。

九、 結論:
利用引文分析可以了解研究對象於學域之間的關係,本次應用於媒體引用關係結果可清楚看出新聞媒體與壹週刊之間的關係。
壹週刊與新聞媒體之間屬性仍差別,國內新聞媒體屬於綜合性之新聞媒體,報導內容仍比壹週刊廣且深,而壹週刊則屬生活娛樂性雜誌,本研究之新聞媒體為電視媒體,壹週刊則為平面媒體,差異性不可謂不大,然而由本研究可清楚看出,在娛樂新聞上,壹週刊於新聞媒體上占有其重要之地位,以東森新聞台平均每週引用壹週刊1.65次的結果來看,壹週刊之於東森新聞台相關性也具有代表性程度。
媒體自封為無冕王,也有其自律規章,當小報文化進入媒體界時,自然以專業道德批評,也是無可厚非,但是在評論的同時,自我本身是否把持住本身之道德標準,亦或是只引用他人資料,而放棄自我標準? 值得深思。

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

在前面的話:我的文章大多是在我的井底以管窺天,寫出來只是想說出來而已,若有任何的指教、指正、批評,能幫助我脫離我狹小的視野,我會由心的感激…,學術就是在辯明時更加清晰。

我所了解的各個大專院校近年來紛紛進行各校內的博碩士論文數位典藏計劃,但,如同圖資界裡都該知道的,在國家圖書館裡,因為博碩士學位授與時,必需上傳至國圖的全國博碩士論文摘要檢索系統,所以早就進行了全國性的學位論文典藏

arshloh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論